دارالترجمه سفرا » دارالترجمه رسمی ژاپنی
دارالترجمه ژاپنی
در این صفحه تمامی اطلاعات لازم در زمینه تعرفه و قیمت ترجمه رسمی زبان ژاپنی و همچنین لیست بهترین دارالترجمه های ژاپنی در تهران و یا دفتر ترجمه رسمی ژاپنی به همراه آدرس و شماره تماس و آدرس وب سایت و نیز سفارتخانه ژاپن در ایران به همراه آدرس و شماره تماس و سایر اطلاعات ضروری آمده است
قیمت ترجمه رسمی مدارک منتخب به ژاپنی
در ادامه قیمت ترجمه ژاپنی برخی از پرطرفدارترین مدارک را به زبان ژاپنی مشاهده میکنید.
نام مدرک | قیمت ترجمه ژاپنی | نسخه اضافی | دادگستری | امور خارجه |
---|---|---|---|---|
شناسنامه | 630,000 ریال | 252,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
کارت ملی | 540,000 ریال | 216,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
هر نوع گواهی | 975,000 ریال | 390,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
سند مالکیت تک برگی | 2,100,000 ریال | 840,000 ریال | 600,000 ریال | 950,000 ریال |
دانشنامه شامل فوق دیپلم لیسانس فوق لیسانس و غیره | 1,080,000 ریال | 432,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
ریزنمرات دانشگاهی هر ترم | 360,000 ریال | 144,000 ریال | 600,000 ریال | 1,400,000 ریال |
انواع پروانه و جواز | 1,080,000 ریال | 432,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات | 870,000 ریال | 348,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
فیش حقوقی | 975,000 ریال | 390,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
سابقه بیمه | 1,020,000 ریال | 408,000 ریال | 600,000 ریال | 950,000 ریال |
برای مشاهده قیمت ترجمه ژاپنی و هزینه ترجمه تمام مدارک به زبان ژاپنی به صفحه قیمت ترجمه رسمی مراجعه کنید.
- آشنایی با ترجمه ژاپنی سفرا
در دارالترجمه رسمی سفرا
ارسال اصل اسناد و مدارک به سفرا
امکان ارسال بدون مراجعه حضوری
و با استفاده از پیک سفرا
ترجمه توسط مترجم رسمی
زبان ژاپنی در قالب مورد تایید دادگاه
مهر و امضا توسط مترجم رسمی
زبان ژاپنی
ثبت اصل و ترجمه اسناد و مدارک
در سیستم رسمی قوه قضاییه
تایید توسط مترجمان رسمی
قوه قضاییه
ارسال به وزارت امور خارجه
تحویل اصل و ترجمه اسناد
به صاحب سند
در این مقاله قصد داریم پیرامون سوالات مشتریان عزیز پیرامون ترجمه رسمی ژاپنی بپردازیم. همچنین مترجم(مترجمان) رسمی ژاپنی، دارالترجمه (دفتر ترجمه) های زبان ژاپنی از مباحثی هستند که باید مورد توجه قرار گیرند.
معرفی زبان ژاپنی
زبان ژاپنی مربوط به گویشوران کشور ژاپن می شود. حدود 130 میلیون نفر در جهان به زبان ژاپنی صحبت می کنند. در واقع بعلت پیشرفت چشمگیر کشور ژاپن، اقتصاد و تکنولوژی ژاپن زبانزد خاص و عام بوده است. به همین ترتیب ژاپن، سالانه تعداد زیادی مهاجر و یا گردشگر توریستی و یا سرمایه گذاران اقتصادی را به خود جذب می کند. به همین علت، دانستن زبان ژاپنی از اهمیت بالایی برخوردار است.
بهترین دفاتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی
دفتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی سفرا
دفتر ترجمه سفرا، خدمات ترجمه زبان ژاپنی را برای اسناد و مدارک شغلی، تحصیلی و کاری ارائه می کند. می توانید برای ادامه تحصیل یا مهاجرت کاری خود، ترجمه های دقیق تهیه شده توسط مترجمان رسمی سفرا را ارائه دهید. ترجمه های این مرکز که توسط آقای دکتر حمید رضا حیدری( عضو هیات علمی دانشگاه علامه طباطبایی) مدیریت و نظارت می شود، از دقت و کیفیت بالایی برخوردار است. اگر نمی دانید که برای مدارک خود نیاز به ترجمه رسمی یا تاییدیه دادگستری و امورخارجه نیاز دارید، می توانید پیش از هر اقدامی مشاوره های تخصصی را از این دفتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی دریافت کنید.
- آدرس: تهران، میدان انقلاب، پلاک ۲۳، بازار بزرگ کتاب، طبقه 2، واحد ۳
- تلفن:02166967491
- واتساپ: 09123597309
- وب سایت: www.sofaraonline.com
- ایمیل : sofaratrans@gmail.com
دارالترجمه رسمی زبان ژاپنی پارسیس
دارالترجمه ژاپنی پارسیس، یکی از بهترین دارالترجمه های زبان ژاپنی است که کادر مجرب و مترجمین حرفه ای را در اختیار داشته و به عنوان مرکز تخصصی ترجمه رسمی ژاپنی شناخته می شود. این دفتر ترجمه زبان ژانپنی، انواع مدارک از جمله انواع احکام قضایی، مدارک هویتی، قراردادهای حقوقی و حقیقی، مدارک تحصیلی و اسناد شغلی را ترجمه کرده و با نرخ ترجمه مناسب و کیفیت بالا به مشتریان خود ارائه می کند.
- آدرس: تهران، بزرگراه اشرفی اصفهانی، بالاتر از نیایش، نبش کوچه حضرت امیر، پلاک280، طبقه 2، واحد4
- تلفن:02146017689
- واتساپ: 09100112835
- وب سایت: www.parsistrans.com
- اینستاگرام: @parsistrans
دارالترجمه زبان ژاپنی گاردین
دارالترجمه گاردین، یکی از بهترین دارالترجمه های زبان ژاپنی است که از گروه مترجمان جوان و متخصص تشکیل شده و خدمات ترجمه کتبی و شفاهی را ارائه می کند. تمامی مترجمان گاردین، تجربه لازم را در این حوزه داشته و کارآزموده هستند. آنها می توانند مقالات علمی دشوار و پرونده و اسناد حقوقی پیچیده را بر اساس تجربه و تخصص خود ترجمه کنند. به گونه ای که هر یک از مترجمان، در رشته تخصصی خود دارای صلاحیت کافی هستند.
- آدرس: تهران
- تلفن:09105470926
- واتساپ: 09356863611
- وب سایت: www.translation-guardian.com
- ایمیل: info@translation-guardian.com
دفتر ترجمه زبان ژاپنی هزاره سوم
دفتر ترجمه ژاپنی هزاره سوم، در سال 1385 به عنوان دفتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی فعالیت خود را شروع کرده و به گروه زیادی از شخصیت های حقیقی و حقوقی، خدمات ترجمه ارائه کرده است. در صورتی که می خواهید به کشور ژاپن سفر کنید و قصد تحصیل یا تجارت دارید، ترجمه ژاپنی مدارک هویتی، کاری و تحصیلی شما نیاز خواهد بود. در صورتی که ایراد و نقصی در ترجمه ها باشد، ممکن است درخواست شما رد شود. از همین رو، اهمیت دارد که از دفتر ترجمه زبان ژاپنی معتبر، مشاوره های کارشناسانه دریافت کنید.
- آدرس: تهران، میدان پونک، ساختمان اداری شیشه ای، پلاک218، طبقه پنجم، واحد15
- تلفن:02144442131
- واتساپ: 09354517751
- وب سایت: www.hezareh3.com
- اینستاگرام: @tarjomehezareh3
دارالترجمه ژاپنی مترجمان برتر
دارالترجمه مترجمان برتر، یکی از بهترین دارالترجمه های زبان ژاپنی است که از مترجمانی متخصص و با سابقه کاری مفید بهره می برد. این مرکز، توانایی آن را دارد که متناسب با درخواست مشتری، ترجمه هایی سریع و البته باکیفیت را ارائه کند. این نکته را در نظر داشته باشید که این دارالترجمه رسمی زبان ژاپنی، قیمت ترجمه ژاپنی اسناد و مدارک را مطابق با تعرفه های مصوب شده دریافت خواهد کرد.
- آدرس: تهران، حکیم غرب، شهرک اندیشه شمالی، کوچه جانثار، پلاک یک واحد ۱۱
- تلفن: 02191306879
- واتساپ: 09133433259
- وب سایت: www.motarjemanebartar.com
- اینستاگرام: motarjemane_bartar@
دفتر ترجمه ژاپنی داریان
دفتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی داریان، با تمرکز بر رضایت مندی مشتریان خود، ترجمه های رسمی و غیر رسمی را بادقت و کیفیت بالایی تهیه و ارائه می کند. این مجموعه که از مترجمانی متخصص و با تجربه بهره می برد، قادر است پس از تهیه ترجمه، آنها را همراه با تایید وزارت امور خارجه و دادگستری به مشتری تحویل دهد. در صورتی که به ترجمه مدارک تحصیلی خود نیاز دارید، می توانید از خدمات دفتر ترجمه زبان ژاپنی داریان بهره مند شوید.
- آدرس: تهران، فلکه دوم صادقیه، مجتمع صادقیه، طبقه زیر همکف ، واحد 19
- تلفن: 02144061411
- واتساپ: 09199505041
- وب سایت: www.daroltarjomeh.net
- اینستاگرام: daroltarjomeh_daryan486@
دارالترجمه رسمی ژاپنی تات
دارالترجمه تات، که مجوزهای رسمی خود را در زمینه ترجمه های رسمی دریافت کرده است، این امکان را دارد تا ترجمه رسمی تمامی اسناد و مدارک هویتی و حقوقی که توسط سفارت درخواست شده است به مشتریان خود ارائه کند. خدمات ترجمه در این مرکز به عنوان یکی از بهترین دارالترجمه های زبان ژاپنی در بالاتری سطح کیفیت بوده و دقت و صحت آنها همواره بررسی می شود. هنگام ثبت سفارش به تات می توانید درخواست ترجمه فوری مدارک را ارائه دهید.
- آدرس: تهران، خیابان آزادی، نرسیده به میدان انقلاب، پاساژ دندانپزشکی کاوه، بلوک A ، طبقه 12 ، واحد 58
- تلفن: 02166580776
- واتساپ: 09120039917
- وب سایت: www.tat-translator.ir
- اینستاگرام: tat_translation@
دارالترجمه رسمی شهر
دفتر ترجمه رسمی زبان ژاپنی شهر، یکی از مراکز معتبر ترجمه است که مترجمین خبره ای را در اختیار داشته و خدمات باکیفیتی را به مشتریان خود ارائه می کند. این مرکز که در فضای مجازی نیز خدمات ترجمه ارائه می کند، این امکان را فراهم کرده است تا مشتریان بتوانند ترجمه های رسمی و غیر رسمی خود را در کمترین زمان و به سرعت دریافت کنند. می توانید در این دفتر ترجمه زبان ژاپنی، سفارش خود را ثبت کنید. ضمن آنکه قیمت ترجمه ژاپنی نیز مطابق با نرخ مصوب دریافت خواهد شد.
- آدرس: تهران، فلکه دوم صادقیه، ابتدای بزرگراه اشرفی اصفهانی، پلاک 346، طبقه 1، واحد 3
- تلفن: 02144977006
- واتساپ: 09102163161
- وب سایت: www.tarjome1.com
همچنین به علت سطح بالای روابط اقتصادی و تجاری کشور ژاپن با دیگر کشورهای دنیا، این زبان جزو مهم ترین و کلیدی ترین زبان ها در روابط دیپلماتیک محسوب می شود. دارالترجمه رسمی ژاپنی سفرا می تواند به شما در زمینه ترجمه رسمی ژاپنی با بهترین قیمت ترجمه ژاپنی یاری برساند.
اهمیت ترجمه ژاپنی
به این علت هایی که در بالا ذکر کردیم، نظیر سطح بالای روبط اقتصادی و تجاری با کشورهای دنیا و یا جذب گردشگر(توریست)، سرمایه گذار و دانشجویان به کشور ژاپن، این زبان اهمیت دارد. بنابراین بدیهی است که تبدیل (ترجمه) از زبان های دیگر به زبان ژاپنی بسیار رونق پیدا کرده و دارای اهمیت بالایی است. نظیر : ترجمه فارسی به ژاپنی، ترجمه ژاپنی به فارسی، ترجمه انگلیسی به ژاپنی، ترجمه ژاپنی به انگلیسی، … .قیمت ترجمه ژاپنی
تفاوت ترجمه ژاپنی و ترجمه رسمی ژاپنی
ضرب المثلی هست که می گوید “هر گردی گردو نیست” در این مورد هم صدق می کند. یعنی هر ترجمه ای را مقام های رسمی کشور ژاپن نمی پذیرند. تنها ترجمه ای را می پذیرند که هم از نظر اصلت مدرک و هم صحت ترجمه مدرک، اعتبار سنجی شده باشد. مدارک رسمی، باید به ترجمه رسمی ژاپنی برسند و متون غیر رسمی به ترجمه غیر رسمی می رسند. در واقع مترجم ترجمه غیر رسمی هر شخصی است که زبان ژاپنی را بداند. اما مترجم رسمی ژاپنی، به شخصی گفته می شود که دارای اعتبارات لازم از نظر علمی و کارشناسی و… از طرف قوه قضائیه جمهوری اسلامی ایران است.
مترجم رسمی ژاپنی، از لحاظ علمی دارای سطح بالایی می باشد و از فیلتر آزمون مترجمان رسمی گذشته است. همچنین مترجم رسمی ژاپنی، در دادگاه در برابر کتاب قرآن کریم و قاضی، سوگند یاد کرده است که هیچ گاه از قوانین تخطی نمی کند. برخی از این قوانین شامل این می شود که مترجم رسمی قانونا حق ترجمه مدرک غیر اصل را ندارد.
پس از تایید مترجم رسمی(مترجم مورد اعتماد قوه قضائیه) ترجمه این مدرک، در تمام دنیا معتبر است. هرچند در برخی کشورها اعتبار کامل را در این می بینند که به تایید دادگستری، تایید وزارت امور خارجه، تایید سفارت کشور مورد نظر هم برسد. دارالترجمه رسمی ژاپنی سفرا می تواند به شما در زمینه ترجمه رسمی ژاپنی یاری برساند.
مترجمان رسمی ژاپنی در ایران
در زمان نوشته شدن این مطلب، در ایران 5 مترجم رسمی ژاپنی در حال فعالیت هستند. که اسامی و مشخصات آن ها در ذیل ذکر می گردد:
1 | مجید | مرآتی | ژاپنی:1240 | تهران | ||||
2 | محمدرضا | فرد | ژاپنی:1354 | تهران | ||||
3 | علیرضا | رضائی | ژاپنی:1377 | تهران | ||||
4 | سهراب | آذرپرند | ژاپنی:800 | تهران | ||||
5 | مصطفی | رازقی | ژاپنی:6 | تهران |
مترجمان رسمی ژاپنی ذکر شده در بالا، مترجمانی هستند که دارای مدرک مترجمی رسمی می باشند اما ممکن است برخی از افراد تمایل به انجام ترجمه رسمی ژاپنی نداشته باشند. در هر زمان شما می توانید استعلام های لازم را از سایت سنام (سامانه نرم افزاری اسناد و امور مترجمان رسمی) دریافت نمائید.
همین حالا می توانید از طریق بهترین دارالترجمه ژاپنی یعنی دارالترجمه رسمی سفرا(شماره 518)، سفارش ترجمه رسمی ژاپنی خود را به صورت آنلاین و سریع، ثبت نمائید.
همچنین در صورت ابهام پیرامون ترجمه رسمی ژاپنی می توانید با کارشناسان ما در بهترین دارالترجمه ژاپنی مطرح نمائید.
بهترین دارالترجمه ژاپنی یعنی دارالترجمه رسمی ژاپنی سفرا می تواند به شما در زمینه ترجمه رسمی ژاپنی یاری برساند.
1. ترجمه رسمی ژاپنی
2. تاییدات دادگستری
3. تاییدات وزارت امور خارجه
4. تاییدات سفارت ژاپن
مراحل تاییدات ترجمه رسمی ژاپنی
1. ترجمه رسمی ژاپنی(ممهور به مهر مترجم رسمی)
اگر شما مدرکی دارید که نیاز به ترجمه رسمی ژاپنی دارد، ابتدا باید دنبال یک مترجم رسمی ژاپنی باشید. باید آدرس دفتر ترجمه رسمی ژاپنی (دارالترجمه رسمی ژاپنی) را بیابید. پس از مراجعه به دارالترجمه رسمی ژاپنی، اصل مدارک خود را به دفتر تحویل می دهید.
پس از تحویل مدرک توسط شما مشتری عزیز، از طرف دارالترجمه این مدرک به مترجم رسمی ژاپنی ارجاع داده می شود. در صورتیکه اصالت و صحت مدرک شما توسط مترجم رسمی ژاپنی تایید شد. این مترجم به ترجمه مدرک شما می پردازد. در نهایت مترجم رسمی ژاپنی پس از ترجمه رسمی مدرک، آن را ممهور به مهر مترجم رسمی قوه قضائیه می کند.
این مهر از لحاظ بین المللی دارای صلاحیت لازم است. اما بنا به خواست مراجع مورد نظر شما یا سفارت خانه ژاپن، اگر مهر مترجم رسمی کافی بود، همان را نزد سفارت می برید. ولی ممکن است نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز داشته باشد.
2. تاییدات دادگستری
در صورت نیاز به تاییدات دادگستری، خود مشتری می تواند به اداره کل اسناد و امور مترجمان (فنی) دادگستری مراجعه نماید. اما دارالترجمه رسمی سفرا خدمات تاییدات دادگستری را دارد. پس خیالتان راحت باشد. شما می توانید با پرداخت هزینه بسیار مناسبی به راحتی تاییدات دادگستری خود را دریافت نمایید.
جهت اطلاعات بیشتر می توانید با کارشناسان ما در این حوزه، ارتباط داشته باشید.
توجه : دارالترجمه رسمی سفرا (518)، هیچ گونه مسئولیتی در قبال تایید/رد مدارک در دادگستری ندارد.
2.1. آدرس اداره کل اسناد و امور مترجمان دادگستری
اگر شما قصد داشته باشید که خودتان مدارک تان را به اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی دادگستری ببرید و تاییدات تان را بگیرید. در ذیل آدرس اداره کل امور مترجمان رسمی و اسناد را آورده ایم. پس می توانید به آدرس زیر جهت تاییدات مدارک مراجعه نمایید.
آدرس اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی :
آدرس: تهران، بلوار کشاورز، تقاطع خیابان عبدالله زاده، ساختمان ستاد قوه قضائیه، طبقه هفتم
شماره تماس دفتر مدیر کل : 88974233 – 42131716
3. تاییدات وزارت امور خارجه
سفارت ژاپن، مرجعی را که برای اصالت و صحت مدارک رسمی می شناسد، وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران است. پس از تاییدات دادگستری، میتوانید جهت تاییدات وزارت امور خارجه نیز اقدام نمائید.
البته بهترین دارالترجمه ژاپنی یعنی دارالترجمه رسمی سفرا کار شما را از این بابت آسان نموده است. شما می توانید با پرداخت مبلغ بسیار مناسبی، مدارک خود را جهت تاییدات وزارت امور خارجه به این مرکز برسانید و تاییدات را اخذ نمایید. این کار توسط نماینده دارالترجمه رسمی سفرا در وزارت امور خارجه انجام می پذیرد و از لحاظ امنیت کاری خیال شما راحت باشد. دارالترجمه رسمی سفرا آن را تضمین می کند.
البته این که مدرک شما توسط دادگستری یا امور خارجه تایید شود یا نه، ارتباطی به دارالترجمه رسمی سفرا ندارد. و از این لحاظ دارالترجمه رسمی سفرا هیچ مسئولیتی را قبول نخواهد کرد. چرا که تایید شدن یا نشدن مدرک شما، به استعلاماتی بر خواهد گشت که مسئول آن خود شما هستید.
توجه : دارالترجمه رسمی سفرا (518)، هیچ گونه مسئولیتی در قبال تایید/رد مدارک در وزارت امور خارجه ندارد.
4. تاییدات سفارت ژاپن
اگر شما بخواهید اقدام تحصیلی، تجاری، اقامتی و یا توریستی در ژاپن داشته باشید. قبل از آن باید اجازه این کار را از سفارتخانه ژاپن در ایران اخذ نمایید. در واقع باید تاییدات سفارت ژاپن را انجام دهید.
آدرس سفارت ژاپن در ایران
در ذیل آدرس و شماره تلفن سفارتخانه ژاپن در تهران خدمت مشتریان عزیز ارائه می گردد:
آدرس: تهران، خیابان زعفرانیه، خیابان مقدس اردبیلی، پلاک 162، کد پستی 814-11155
ساعت کار سفارت: 8:30 الی 12:00 ، 12:45 الی 17:00 (جمعه و شنبه سفارت تعطیل می باشد)
تلفن: 22660710(21)98+
فاكس: 22660747(21)98+
برای تاییدات سفارت ژاپن شما می توانید خودتان به این مرکز مراجعه نموده و تاییدات تان را اخذ نمایید. اما دارالترجمه رسمی سفرا از این جهت نیز کار شما را سهل نموده است. می توانید با پرداخت هزینه ای بسیار مناسب، تاییدات سفارت ژاپن را به ما بسپارید.
البته این که سفارت ژاپن مدارک شما را رد یا تایید نماید، ارتباطی به دارالترجمه رسمی سفرا و یا هر دارالترجمه دیگری ندارد. و دارالترجمه هیچ مسئولیتی در قبال تایید یا رد مدارک شما در سفارت ژاپن نخواهد داشت.
البته در صورتی که علت رد کردن مدارک شما، اشتباه از طرف صحت ترجمه رسمی باشد، مترجم رسمی ژاپنی مسئول است تا این اشتباه را جبران نماید.
خدمات سُفرا به صورت آنلاین و حضوری در ۷ روز هفته برای تهران و شهرستانها به تمامی زبانها انجام می شود.